980309 一
山居歲月~~普羅旺斯的 一年
這本書是一位格友推薦的
我在圖書館借的
已借第二次了
再沒看完很不甘心
一個英國人彼德梅爾遷居到法國南部鄉下
一年間的生活實錄
他的寫作風格不時令人莞爾 或哈哈大笑
摘錄幾章:
盧貝隆山的毒蛇
馬索一定也已聽聞到夏天的腳步聲
因為幾天後我在林中看到他時
他正忙著加固防止露營者侵入的圍籬
在寫著 " 私人土地 "的幾塊牌子下方
他又釘上了一連串簡短兇惡的警語: " 內有蝮蛇 "
絕佳的嚇阻方式
既不像 " 內有惡犬 " " 當心觸電 " 之類的說法需要眼見為證
又足以讓人望之卻步
再不怕死的露營客 夜晚鑽進睡袋以前
總要考慮考慮底下會不會蜷曲著某條本地住戶
我問馬索 盧貝隆山區真的有蝮蛇嗎???
他搖著頭 對於外國人的無知再度表示歎惋
是啊 不算大啦 他用手比了比 30公分長的樣子
可是你如果被咬 45分鐘以內 就得趕到醫生那兒去
否則.....他做了個鬼臉 頭歪向一邊
舌頭伸出來 : 人家說蝮蛇咬男人 男人死
可是蝮蛇咬女人
他傾身向前 挑動眉毛 : 蝮蛇亡
他樂不可支的哼哼噴氣
遞給我一根粗大的黃色香菸:
沒穿上結實的靴子 千萬別上山散步
據大學者馬索說 盧貝隆蝮蛇通常避開人類
只有在受到騷擾時才會攻擊
一旦被蛇追趕 馬索的建議是做之字形的跑
而且最好往上跑 因為蝮蛇發怒時
在平地上短距離直線前衝 速度趕得過人
我緊張得四處張望
馬索哈哈大笑 : 當然啦
你也不妨學學農夫的本事 一把抓住牠的七寸要害
捏得他嘴巴大張 往牠嘴裡猛吐一口唾沫
啪 牠就一命嗚呼了
他示範的吐了一口痰 命中他養的一條狗的腦袋
" 但最好還是 " 馬索說:帶個女人同行 女人跑得沒男人快
蛇會先咬到她
他回家去吃早餐了
留下我 小心翼翼的穿過樹叢 一路練習吐痰
檸濛汁是螞蟻的天敵
我回到家 發現一場小型會議正在舉行
開會地點是後院深藏在樹叢裡的電表之旁
法國電力公司的查表員來查表 打開蓋子 只見一窩螞蟻
數目字則看不清 我們到底用了多少電 無從查考
螞蟻需得趕走 除我妻和查表員外
加入討論的是曼尼古西先生
他最愛做的事莫過於對我們提供建議
我們家中發生任何難題
他都樂於介入
" 啊呀呀 " 曼尼古西彎下腰去仔細觀察
之後說了: 這些螞蟻 不多嘛
這回他倒是輕描淡寫
螞蟻多到結成黑黑的一塊
結結實實地填滿了裝電表的金屬箱子
" 我可不打算碰牠們 "
查表員聲明: 牠們會爬到衣服裡面咬人
上回我清過一個螞蟻窩 後來整個下午牠們都藏在我身上
他站在一旁觀看那蠕蠕而動的團塊
拿螺絲起子輕敲牙齒
然後轉向曼尼古西:你有吹燄管沒有?
" 我是鉛管工 當然有吹燄管 "
" 那好 我們可以燒了牠們 "
曼尼古西呆住了 他退後一步 在胸前畫十字 他拍打額頭
他伸出食指 其意似表極不贊同
又似要發表一場演說 也或者兩意都有
" 我不敢相信你會這麼說 用吹燄管燒?
你知道這裡面的電流有多強嗎?"
查表員不太高興:我當然知道 我是電氣技師
曼尼古西假裝驚訝: 真的? 那你一定清楚
把電纜燒破會有什麼後果?
" 我會非常小心 "
" 小心 小心 老天 我們可能會和這些螞蟻同歸於盡 "
查表員把螺絲起子收入袋中
兩手環抱起來 : 那好 我就不管這碼事了 你來處理吧
曼尼古西思量一會兒
像魔術師在表演超級大魔術之前 先準備好道具般
轉頭向我妻說: 夫人可否給我幾個新鮮檸檬---兩三個就夠了
外加一把刀子
夫人 那魔術師的助手 果然帶著刀子和檸檬回來了 曼尼古西把每個檸檬都切成四塊
" 是一個很老的老人教我的 "
他又低聲嘲笑著吹燄管這個主意的愚蠢不智 ----
" 去他的吹管 "---查表員怏怏不樂地站在一棵樹下
切好檸檬 曼尼古西湊近螞蟻窩
來來回回地往上面擠檸檬汁
偶然停下來觀察看這場酸暴雨的效果
螞蟻投降了 牠們互相踐踏著 爭先恐後的逃出電表箱
曼尼古西志得意滿 : 懂了吧 年輕人
他對查表員說: 螞蟻受不了新鮮檸檬的酸汁
你今天可學了乖
只需在電表箱裡放幾片檸檬
以後螞蟻再不會來了
查表員受教之餘 顯然毫不感激
他嘀咕的說他又不賣檸檬
而且檸檬汁弄的電表黏答答的
" 黏答答的 總比被燒成灰好 " 曼尼古西回敬
他臨走還帶上一句 : 是啊 黏手總比燒死好